Beispiele für die Verwendung von "chat place" im Englischen

<>
They are having a chat. Sie plaudern.
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865. Viele amerikanische Schüler wissen nicht, dass der amerikanische Bürgerkrieg von 1861 bis 1865 stattfand.
The French word 'chat' means 'cat'. Das französische Wort "chat" bedeutet "Katze".
This place has a mysterious atmosphere. An diesem Ort herrscht eine geheimnisvolle Stimmung.
We had a chat about our plans for the summer vacation. Wir redeten über unsere Pläne für die Sommerferien.
Can you recommend a place to stay in London? Können Sie mir eine Unterkunft in London empfehlen?
I had a nice long chat with my girlfriend's father. Ich hatte einen netten, langen Plausch mit dem Vater meiner Freundin.
This place is large, isn't it? Dieser Platz ist groß, nicht wahr?
Even though he has turned twenty, he's still too timid to chat with girls. Obwohl er bereits zwanzig geworden ist, ist er immer noch zu schüchtern, um mit Mädchen zu reden.
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees. Ich kann meine Handflächen auf den Boden setzen, ohne meine Knie zu beugen.
She would sooner translate sentences on Tatoeba than chat with me. Sie würde lieber Sätze auf Tatoeba übersetzen, als mit mir zu chatten.
We hired a crane to lift the new air conditioner and place it on the roof. Wir liehen uns einen Kran, um die neue Klimaanlage hochzuziehen und auf dem Dach abzulegen.
I dislike living in such a noisy place. Mir missfällt, an so einem lauten Ort zu wohnen.
You should keep your valuables in a safe place. Du solltest deine Wertsachen an einem sicheren Ort verwahren.
That place is worth visiting twice. Jener Ort ist es wert, ein zweites Mal besucht zu werden.
If you were in my place, what would you do? Was würdest du an meiner Stelle tun?
When did the accident take place? Wann ist der Unfall passiert?
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains. Der Hubschrauber ist so brauchbar, dass er eines Tages den Platz von Autos und Zügen einnehmen mag.
Place the ladder against the wall. Stell die Leiter an die Mauer.
Is freedom a place or an idea? Ist Freiheit ein Ort oder eine Idee?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.