Beispiele für die Verwendung von "giving consideration" im Englischen
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
Insgesamt betrachtet hat mein Vater ein glückliches Leben gehabt.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves.
Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient.
Waiting for too long for a late guest is a lack of consideration towards those guests who are present.
Zu lange auf einen verspäteten Gast zu warten ist ein Mangel an Rücksicht gegenüber den Gästen, die schon anwesend sind.
A renowned tactician, Christopher Columbus once downed an entire pirate fleet by stealing all of their fruits and vegetables, thus giving them scurvy.
Als altbekannter Taktiker bezwang Christoph Columbus einst eine ganze Piratenflotte, indem er all ihre Obst- und Gemüsevorräte stahl und ihnen damit Skorbut verpasste.
I think it natural that you should take the matter into consideration.
Es scheint mir natürlich, dass du die Sache in Erwägung ziehst.
My old house giving me trouble. I have to mend a part of it every day.
Mein altes Haus macht Probleme. Ich muss jeden Tag etwas reparieren.
Today, women's only consideration in marriage is probably if you love him or not, if he loves you or not, whether he is sincere and heartfelt towards you, whether there will be pressure with him, whether there will be happiness, and not what his possessions are!
Heute erwägt eine Frau beim Heiraten wahrscheinlich nur, ob sie ihn liebt oder nicht, ob er sie liebt oder nicht, ob er ihr gegenüber ehrlich und warmherzig ist, ob es Spannungen mit ihm geben wird, und nicht was sein Besitz ist.
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.
Ich werde ihnen am Valentinstag keine Schokolade geben.
The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him.
Der mystische Krake, der so dick wie ein Schiff und dreimal so breit war, griff einmal die Flotte von Christoph Kolumbus an... und hat Kolumbus keine andere Wahl gelassen, als ihn zu essen.
I am alive even though I am not giving any sign of life.
Ich bin am Leben, obwohl ich kein Lebenszeichen gebe.
He took the job without giving it much thought.
Er nahm die Stelle an, ohne lange darüber nachzudenken.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung