Beispiele für die Verwendung von "going through" im Englischen
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.
Um Missverständnisse zu vermeiden, gingen sie den Vertrag noch einmal durch.
The German translators, always late, hadn't translated this sentence yet, and Tom and Mary worried as to whether they should go through another translation to reach the sentence in Lojban.
Die deutschen Übersetzer, immer spät dran, hatten diesen Satz noch nicht übersetzt, und Tom und Mary versuchten zu erfahren, ob sie über eine andere Übersetzung gehen sollten, um den Satz in Lojban zu erreichen.
Hey Tom, I heard through the grapevine that you and Susie are going out. Way to go!
He Tom, die Buschtrommeln sagen, dass du mit Susie ausgehst. Weiter so!
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there".
Als ich im Bauch meiner Mutter war, schaute ich durch ihren Bauchnabel auf das Haus, in dem ich geboren werden würde und dachte: "Dorthin werde ich keinesfalls gehen.
The land could just be discerned through the mist.
Das Land konnte durch den Nebel wahrgenommen werden.
I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way.
Ich bin ein Idealist. Ich weiß nicht wohin ich gehe, aber ich bin unterwegs.
In swimming pools, water is continuously pumped through a filter.
In Schwimmbädern wird das Wasser ständig gefiltert.
I'm taking a vacation from July 20 through August 8.
Ich nehme Urlaub vom 20. Juli bis zum 8. August.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
Wenn das Wetter es zulässt, wollen wir morgen bis ganz hinauf zur Bergspitze steigen.
One thing I don't like about the iPad is that you can't easily install apps that aren't available through Apple's App Store.
Eine Sache, die mich am iPad stört, ist, dass man Apps, die über in Apples App-Store erhältlich sind, nicht einfach installieren kann.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung