Exemples d’usage de "high rail link" en anglais avec traduction en allemand

<>
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
We sent you an email with an activation link. Wir haben Ihnen eine E-Mail mit einem Aktivierungslink geschickt.
Hold on to the hand rail. Halt dich am Geländer fest.
How high should a home fence be? Wie hoch sollte ein Zaun zu Hause sein?
There is no link between these two. Es gibt keine Verbindung zwischen den beiden.
He was leaning against the rail. Er lehnte sich gegen das Geländer.
Tom has high blood pressure. Tom hat Bluthochdruck.
Please link this sentence to Spanish. Bitte verbinde diesen Satz mit dem spanischen.
I cross the rail tracks every morning. Ich überquere die Bahnschienen jeden Morgen.
He receives a high salary. Er bekommt ein gutes Gehalt.
A chain is no stronger than its weakest link. Eine Kette ist nicht stabiler als ihr schwächstes Glied.
She was as thin as a rail. Sie war spindeldürr.
The English set a high value on freedom. Die Engländer legen großen Wert auf Freiheit.
The new tunnel will link Great Britain and France. Der neue Tunnel wird Großbritannien mit Frankreich verbinden.
They are high school students. Sie sind Oberschüler.
A chain is only as strong as its weakest link. Eine Kette ist nur so stark wie ihr schwächstes Glied.
One of the government's proposals is to give out condoms in high schools. Ein Vorschlag der Regierung ist, in den Oberschulen Kondome zu verteilen.
What a waste it would be if Tatoeba were to link nothing but sentences. Wie überflüssig wäre Tatoeba, wenn es nichts anderes als Sätze verbinden würde.
Oranges have a high vitamin content. Orangen haben einen hohen Vitamingehalt.
A chain fails at its weakest link. Eine Kette bricht an ihrem schwächsten Glied.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !