Beispiele für die Verwendung von "ill at ease" im Englischen

<>
I was ill at ease Ich fühlte mich beunruhigt
My parents live at ease in the country. Meine Eltern führen ein sorgloses Leben auf dem Lande.
His smile put her at ease. Sein Lächeln beruhigte sie.
"Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine." "Keine Sorge", versuchte Dima die Frau zu beruhigen. "Es ist nicht meines."
Stand at ease! Rührt euch!
I never felt at ease in my father's company. Ich fühlte mich nie wohl in der Gegenwart meines Vaters.
She is seldom at ease with strangers. Sie fühlt sich bei Fremden selten wohl.
Sit on the sofa and feel at ease. Setzen Sie sich aufs Sofa und machen Sie es sich bequem.
I feel quite at ease among strangers. Ich fühle mich unter Fremden recht wohl.
Technology has failed to ease the conflict between man and nature. Die Technik hat es nicht vermocht, den Konflikt zwischen Mensch und Natur zu entschärfen.
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden.
The pain has started to ease now. Der Schmerz lässt jetzt langsam nach.
I've never heard her speak ill of others. Ich habe sie nie schlecht über andere reden gehört.
She solved the problem with ease. Sie löste das Problem mit Leichtigkeit.
His ill health interfered with his research. Seine schlechte Gesundheit behinderte seine Forschung.
He is leading a life of ease. Er führt ein unbeschwertes Leben.
Look how they all speak ill of me behind my back because I married a woman thirty years younger than me. Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist.
This medicine will ease your cramps. Diese Medizin wird Ihre Krämpfe lindern.
Maybe he was ill. Vielleicht war er krank.
I found his house with ease. Ich fand sein Haus mit Leichtigkeit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.