Beispiele für die Verwendung von "insisted" im Englischen mit Übersetzung "bestehen"
They insisted on the criminal being punished.
Sie bestanden darauf, dass der Verbrecher bestraft wird.
She insisted that he be invited to the party.
Sie bestand darauf, dass er zur Party eingeladen werden sollte.
He insisted on going to the department store with his mother.
Er bestand darauf, mit seiner Mutter ins Warenhaus zu gehen.
Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there.
Obwohl ich wiederholt ablehnte, bestand er darauf, dass ich dorthin gehe.
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.
Der Kunde bestand auf einer Preissenkung wegen Mängeln an der Ware.
He was embarrassed when I insisted on reading the criticism of his new book.
Er wurde verlegen, als ich darauf bestand, die Kritiken seines neuen Buches zu lesen.
The American tourist insisted on gelato, for he was too hipstery for regular ice cream.
Der amerikanische Tourist bestand auf Gelato, denn er war zu sehr ein Hipster, um normales Eis zu bestellen.
"Our boss insisted on that price," the shopkeeper explained. "But you know, you don't have to pay me 0.99 in kopeks. You can pay more if you like."
"Unser Chef bestand auf dem Preis", erklärte die Ladeninhaberin. "Aber wissen Sie, Sie brauchen mir die 0.99 nicht in Kopeken zu bezahlen. Wenn Sie wollen, können Sie mehr bezahlen."
If you insist on going alone, please do so.
Wenn du darauf bestehst, alleine zu gehen, bitteschön; dann tu es!
Here at Siemens, we insist on the very highest quality.
Hier bei Siemens bestehen wir auf allerhöchste Qualität.
Some people insist that television does more harm than good.
Viele Leute bestehen auf der Ansicht, dass das Fernsehen mehr Schaden anrichtet, als es Gutes tut.
He insists on going to the park with his father.
Er besteht darauf, mit seinem Vater in den Park zu gehen.
We must insist on the observance of our terms and conditions
Wir müssen auf Einhaltung unserer Geschäftsbedingungen bestehen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung