Beispiele für die Verwendung von "keeping" im Englischen
Übersetzungen:
alle155
halten95
behalten25
bleiben14
auf|bewahren6
ein|halten3
einhalten1
erhalten1
sich erhalten1
verwahren1
ab|halten1
sich aufbewahren1
andere Übersetzungen6
He who is slow to promise is best in keeping them.
Der Langsamste beim Versprechen ist der Treueste beim Einhalten.
Did you ever try keeping your flat completely free from dust?
Haben Sie einmal probiert, ihre Wohnung komplett staubfrei zu halten?
He is capable of keeping a secret when he wants to.
Er kann ein Geheimnis für sich behalten, wenn er es will.
The slowest one with the promise is the most faithful one when keeping.
Der Langsamste beim Versprechen ist der Treueste beim Einhalten.
The juggler wowed the crowd by keeping ten oranges up in the air.
Der Jongleur beeindruckte die Zuschauer, indem er zehn Orangen in der Luft halten konnte.
Keeping the suit on, Dima walked out of the changing room and stated that he wanted to make the purchase.
Dima behielt den Anzug an, verließ den Umkleideraum und erklärte, dass er den Kauf tätigen wolle.
The businessman is trying to keep his people on the go by keeping a stiff upper lip, but they are just acting like a dying duck in a thunderstorm.
Der Unternehmer versucht, seine Leute mit Durchhalteparolen auf Trapp zu halten, aber die stehen nur wie der Ochs vorm Berg.
You should keep your valuables in a safe place.
Du solltest deine Wertsachen an einem sicheren Ort verwahren.
The ascendancy of monarchs is what keeps their subjects from rebellion.
Es ist der Aufstieg der Monarchen, der ihre Untertanen vom Aufstand abhält.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung