Beispiele für die Verwendung von "make commitment" im Englischen
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes.
Ich habe nicht immer Recht, ich verbessere dich nur immer, wenn du Fehler machst.
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function.
Personen, die keinen PC haben, können die Funktionalität dieses MP3-Spielers nicht voll ausnutzen.
It's an American tradition to make a wish on your birthday.
Es ist eine amerikanische Tradition, sich an seinem Geburtstag etwas zu wünschen.
In a cruelly ironic twist of fate, someday Tatoeba will make an example of us all.
In einer grausam ironischen Laune des Schicksals wird Tatoeba eines Tages ein Beispiel werden von uns allen.
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.
Heutzutage behandeln Eltern ihre Kinder stärker als Gleichgestellte als früher und ein Kind erhält mehr Freiheiten, seine eigenen Entscheidungen zu treffen.
Make sure that the lights are turned off before you leave.
Vergewissern Sie sich, dass die Lichter ausgeschaltet sind, bevor Sie gehen.
Hippogriff hooves make the finest gelatin.
Aus den Hufen des Hippogryph lässt sich die feinste Gelatine herstellen.
Tom bends over backwards to make Mary happy.
Tom reißt sich ein Bein aus, um Mary glücklich zu machen.
We must make an effort and go deeper into the matter.
Wir müssen uns bemühen, den Dingen auf den Grund zu gehen.
We demanded that she should make up for the loss.
Wir verlangten, dass sie den Schaden ersetzen solle.
They will hammer their swords into ploughshares and their spears into sickles. Nation will not lift sword against nation, no longer will they learn how to make war.
Sie werden ihre Schwerter zu Pflugscharen und ihre Spieße zu Sicheln machen. Denn es wird kein Volk wider das andere ein Schwert aufheben, und werden hinfort nicht mehr kriegen lernen.
When you're in a hurry, it's easy to make a mistake.
Es ist leicht einen Fehler zu machen, wenn man sich beeilt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung