Beispiele für die Verwendung von "mind" im Englischen mit Übersetzung "meinung"

<>
Don't change your mind. Änder nicht deine Meinung.
Eventually, he changed his mind. Letztendlich änderte er seine Meinung.
He may change his mind later. Er könnte später seine Meinung ändern.
I will never change my mind. Ich werde meine Meinung nie ändern.
What made you change your mind? Was hat dich dazu gebracht, deine Meinung zu ändern?
He was persuaded to change his mind. Er wurde dazu gebracht, seine Meinung zu ändern.
Do you think Dad will change his mind? Meinst du, Vater wird seine Meinung ändern?
Should you change your mind, let me know. Solltest du deine Meinung ändern, lass es mich wissen.
If you could change your mind, let me know. Sollten Sie Ihre Meinung ändern, lassen Sie es mich bitte wissen.
Come what may; I won't change my mind. Komme was wolle, ich werde meine Meinung nicht ändern.
I wonder what has made him change his mind. Ich frage mich, was ihn dazu gebracht hat, seine Meinung zu ändern.
Have you made up your mind to come with me? Hast du deine Meinung geändert mit mir zu kommen?
I have read that different idiots are of the same mind. Ich habe gelesen, dass andere Idioten die gleiche Meinung haben.
Tom changed his mind after thinking over the matter for a long time. Tom änderte seine Meinung, nachdem er lange über die Sache nachgedacht hatte.
I was planning to call him, but changed my mind and didn't. Ich hatte geplant, ihn anzurufen, änderte aber meine Meinung und tat es nicht.
I'd like to make it clear that I will not change my mind. Damit das klar ist, ich werde meine Meinung nicht ändern!
I shouldn't have wasted my time trying to convince Tom to change his mind. Ich hätte nicht meine Zeit an den Versuch verschwenden sollen, Tom davon zu überzeugen, dass er seine Meinung ändert.
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind. Auch wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern.
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind. Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern.
To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges. Meiner Meinung nach ist das Schlimmste an Flugreisen das Herumhängen in Flughafen-Lounges.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.