Beispiele für die Verwendung von "minds" im Englischen

<>
As many men, so many minds So viele Meinungen wie Menschen
Consider what we do to our children. We do not say to them: 'Some people think the earth is round, and others think it is flat; when you grow up, you can, if you like, examine the evidence and form your own conclusion.' Instead of this we say: 'The earth is round.' By the time our children are old enough to examine the evidence, our propaganda has closed their minds... Denken wir einmal daran, was wir mit unseren Kindern machen. Wir sagen ihnen nicht: "Manche Menschen denken, dass die Erde rund ist, und andere, dass sie flach ist; wenn du erwachsen bist, kannst du, wenn du möchtest, die Beweise ansehen und dir selbst eine Meinung bilden." Stattdessen sagen wir: "Die Erde ist rund." Wenn unser Kinder dann einmal alt genug sind, sich die Beweise anzusehen, hat unsere Propaganda bereits ihren Geist verschlossen.
so many men, so many minds so viele Meinungen wie Menschen
Don't change your mind. Änder nicht deine Meinung.
He has a noble mind. Er hat einen edlen Geist.
What do you have in mind? Was hast du im Sinn?
Bear in mind that you've an appointment Beachten Sie, dass Sie einen Termin haben
Eventually, he changed his mind. Letztendlich änderte er seine Meinung.
a healthy mind in a healthy body ein gesunder Geist in einem gesunden Körper
Out of sight, out of mind. Aus den Augen, aus dem Sinn.
He may change his mind later. Er könnte später seine Meinung ändern.
A sound mind in a sound body. In einem gesunden Körper wohnt ein gesunder Geist.
A good idea sprung to my mind. Mir kam eine gute Idee in den Sinn.
I will never change my mind. Ich werde meine Meinung nie ändern.
Moderate exercise will refresh both mind and body. Moderater Sport erfrischt Körper und Geist.
No one in their right mind would walk in those woods at night. Niemand, der recht bei Sinnen ist, würde nachts in diesem Wald spazieren gehen.
What made you change your mind? Was hat dich dazu gebracht, deine Meinung zu ändern?
The mind should be developed along with the body. Der Geist sollte zusammen mit dem Körper weiter entwickelt werden.
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch. Aus den Augen, aus dem Sinn. Wenn man getrennt ist, verliert man den Kontakt.
He was persuaded to change his mind. Er wurde dazu gebracht, seine Meinung zu ändern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.