Beispiele für die Verwendung von "not so much as" im Englischen
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.
Wir haben unser Bestes gegeben, um ihm zu helfen, aber er bedankte sich noch nicht einmal.
Oceans do not so much divide the world as unite it.
Ozeane teilen die Welt nicht so sehr, wie sie sie vereinen.
If labor pains would hurt so much as people say, everyone would only have one child!
Wenn die Wehen so schmerzhaft wären, wie die Leute immer sagen, hätte jeder nur ein Kind!
He is not so much a scholar as a TV personality.
Er ist vielmehr eine Fernsehberühmtheit als ein Gelehrter.
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.
Sie hat begonnen, Tennis zu spielen, nicht so sehr aus Neugier als aus Eitelkeit.
He left the room without so much as saying good-bye to me.
Er verließ das Zimmer, ohne mir auch nur Auf Wiedersehen zu sagen.
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.
Glück hängt nicht so sehr von den äußeren Umständen ab wie von der inneren Einstellung zum Leben.
John went away without so much as saying good-by.
John ging weg, ohne sich auch nur zu verabschieden.
He went home without so much as saying good-bye.
Er ging nach Hause und sagte noch nicht einmal "Auf Wiedersehen".
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.
Der wahre Wert eines Menschen liegt nicht so sehr darin, was er hat, sondern in dem, was er ist.
We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time.
Wir spielten Schach nicht so sehr um uns am Spiel zu erfreuen, sondern um die Zeit totzuschlagen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung