Beispiele für die Verwendung von "things can hardly get any worse" im Englischen

<>
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Iss deinen Teller leer, oder du bekommst keinen Nachtisch.
She can hardly speak Japanese. Sie spricht kaum Japanisch.
I would never get any work done then and my ass would be fat. Ich würde dann niemals irgendeine Arbeit zu Ende bringen und einen dicken Hintern bekommen.
I can hardly understand what he says. Ich kann kaum verstehen, was er sagt.
I can hardly stand his behavior. Ich kann sein Benehmen kaum ertragen.
I am so tired that I can hardly walk. Ich bin so müde, dass ich kaum laufen kann.
I can hardly believe his story. Ich kann seine Geschichte kaum glauben.
She can hardly wait for the summer vacation. Sie kann die Sommerferien kaum erwarten.
I can hardly believe it. Ich kann es kaum glauben.
I can hardly swim. Ich kann kaum schwimmen.
You have changed so much that I can hardly recognize you. Du hast dich so sehr verändert, dass ich dich fast nicht wiedererkenne.
It can hardly be so Es kann kaum so sein
I can never get my son to eat any vegetables. Ich kann meinen Sohn nie dazu bringen, irgendwelches Gemüse zu essen.
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster. Mit sorgfältiger Planung verschwendest du weniger Zeit mit unnötigen Dingen und schaffst die Arbeit schneller.
Let's get home before this rain gets any stronger. Lass uns heimgehen, ehe der Regen stärker wird.
We can get over the problem without difficulty. Wir können das Problem ohne Schwierigkeiten übergehen.
Now that you are eighteen, you can get a driver's license. Weil du jetzt achtzehn bist, kannst du deinen Führerschein machen.
You can get in touch with me tomorrow. Sie können morgen Kontakt mit mir aufnehmen.
If you go by bus, you can get there in about one-third of the time. Wenn du mit dem Bus fährst, brauchst du für die Strecke nur ungefähr ein Drittel der Zeit.
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father. Wegen der Scheidung seiner Eltern hatte das Mädchen nur wenig Kontakt zu ihrem Vater.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.