Beispiele für die Verwendung von "understood" im Englischen
She speaks clearly enough to be easily understood.
Sie spricht klar genug um leicht verstanden zu werden.
Have you ever understood something of what he says?
Hast du je etwas von dem verstanden, was er sagt?
Nobody understood why the elephant suddenly turned on its owner.
Niemand hat verstanden, warum der Elefant plötzlich seinen Besitzer angefallen hat.
Women are meant to be loved, not to be understood.
Frauen sind da, um geliebt, nicht um verstanden zu werden.
Anyone who is not shocked by quantum theory has not understood it.
Wen die Quantentheorie nicht schockiert, der hat sie nicht verstanden.
Even the correct use of participles doesn't guarantee you that you'll be understood.
Sogar der richtige Gebrauch der Partizipien garantiert dir nicht, dass man dich versteht.
Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht.
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.
Dennoch wird Japan vom Ausland immer noch nicht genügend verstanden, und die Japaner finden es ihrerseits schwierig, Ausländer zu verstehen.
I don't know Spanish, but with the help of a Spanish-German dictionary, I nevertheless understood your letter to some extent.
Ich kann kein Spanisch, aber mit der Hilfe eines Spanisch-Deutsch-Wörterbuchs habe ich deinen Brief ein bisschen verstanden.
I know you think you understood what you thought I said, but I'm not sure you realized that what you heard is not what I meant.
Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung