Beispiele für die Verwendung von "verstanden" im Deutschen

<>
Hast du diesen Witz verstanden? Have you understood this joke?
Ich kann kein Spanisch, aber mit der Hilfe eines Spanisch-Deutsch-Wörterbuchs habe ich deinen Brief ein bisschen verstanden. I don't know Spanish, but with the help of a Spanish-German dictionary, I nevertheless understood your letter to some extent.
Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht. Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
Sie haben sich nicht verstanden They didn't get on well together
Ich habe fast alles verstanden! I understood almost everything.
Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe. I know you think you understood what you thought I said, but I'm not sure you realized that what you heard is not what I meant.
Ich glaube, ich habe verstanden. I think I understood.
Danke, ich habe alles verstanden. Thanks, I understood everything.
Den Witz habe ich nicht verstanden. I didn't understand this joke.
Hast du verstanden, was er meinte? Did you understand what he meant?
Habt ihr verstanden, was er gesagt hat? Did you understand what he said?
Haben Sie verstanden, was er gesagt hat? Did you understand what he said?
Nur ein paar Studenten verstanden den Stoff. Only a few students understood the matter.
Hast du verstanden, was ich gesagt habe? Do you understand what I'm saying?
Hast du verstanden, was er gesagt hat? Did you understand what he said?
Ich habe nicht verstanden, was die vorletzte Zeile bedeutet. I didn't understand the meaning of the last line but one.
Wir verstanden nicht, was uns der Säugling sagen wollte. We couldn't understand what the baby was trying to say.
Sie spricht klar genug um leicht verstanden zu werden. She speaks clearly enough to be easily understood.
Du kannst nicht verstanden haben, was er gesagt hat. You can't have understood what he said.
Wen die Quantentheorie nicht schockiert, der hat sie nicht verstanden. Anyone who is not shocked by quantum theory has not understood it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.