Beispiele für die Verwendung von "weren't" im Englischen
Übersetzungen:
alle15186
sein12744
geben563
sich geben563
sich gehen250
gehen248
sich stehen166
stehen166
sich befinden79
bestehen74
sich bestehen74
kosten50
sich sitzen28
sitzen28
sich stecken24
stecken24
sich zeigen16
lauten16
sich lauten16
bedeuten12
zu|kommen9
sich sein7
handeln7
existieren6
sich existieren6
aus|fallen4
vor|liegen2
sich ausfallen1
be1
andere Übersetzungen2
There weren't any flowers or trees on the streets of his town.
Es gab weder Blumen noch Bäume an den Straßen seiner Stadt.
Although his exam scores weren't very high, he was still successful after graduation.
Auch wenn seine Prüfungsresultate nicht gut ausfielen, hatte er doch Erfolg nach seinem Abschluß.
There still weren't any visible signs of spring.
Es waren immer noch keine sichtlichen Anzeichen von Frühling.
If that guitar weren't so expensive, I could buy it.
Wenn diese Gitarre nicht so teuer wäre, könnte ich mir sie kaufen.
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
Wenn die Welt nicht so wäre wie sie jetzt ist, könnte ich jedem vertrauen.
If the cookies weren't quite so burnt, maybe some people would have eaten them.
Wenn die Kekse nicht gar so verbrannt gewesen wären, hätten sie vielleicht ein paar Leute gegessen.
Why didn't the half-cooked steak say hello to the nearly-cooked steak when the two saw each other? They both weren't ready.
Warum stecken ein blutiges und ein rosa Steak in der Tür? Sie sind beide nicht durch.
Let me say a few words about our greatest success: until now we have always succeeded in creating problems where there weren't any before.
Lassen sie mich einige wenige Worte über unseren größten Erfolg sagen: bisher ist es uns stets gelungen Probleme zu schaffen, wo es zuvor keine gab.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung