Beispiele für die Verwendung von "Men" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle1033 homme998 mec4 messieurs1 andere Übersetzungen30
From their enemies, wise men learn many things. De leurs ennemis les sages apprennent bien des choses.
Dead men tell no tales. Les morts ne parlent pas.
One idiot can ask more questions than ten wise men can answer. Un idiot peut poser davantage de questions que dix sages ne peuvent y répondre.
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. Les sages s'entretiennent des idées, les intellectuels des faits, et le commun des mortels, de ce qu'ils mangent.
There are more fools than wise men, and even in wise man there is more folly than wisdom. Il y a plus de fous que de sages, et dans le sage même, il y a plus de folie que de sagesse.
The graveyards are full of indispensable men. Les cimetières sont pleins de gens indispensables.
Few men know how to be old. Peu de gens savent être vieux.
Wine is the milk of old men. Le vin est le lait des vieux.
I don't know any blind men. Je ne connais pas d'aveugles.
I'm always suspicious of men like him. Je me méfie toujours des types comme lui.
Men are but children of a larger growth. Les adultes ne sont que des enfants de grande taille.
Men who were bereft of reason conducted the war. Les gens qui avaient perdu la raison ont conduit la guerre.
In our society we find men of integrity along with crooks. Il faut de tout pour faire un monde.
They should go, regardless of whether they're men or women. Ils devraient y aller, sans considération pour leur genre.
The drunken men made derogatory remarks toward the women in the club. L'ivrogne fit des remarques désobligeantes à l'égard des femmes du cercle.
The memory of youth is sweet in the heart of old men. Le souvenir de la jeunesse est tendre dans les vieillards.
Many young men died in the cause of democracy during the war. Beaucoup de jeunes moururent pour la démocratie pendant cette guerre.
Brother men who live after us, Harden not your hearts against us. Frères humains qui après nous vivez, N'avez les cuers contre nous endurcis.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement.
Two men are trying to figure out what's wrong with the car. Deux types sont en train d'essayer de comprendre ce qui ne va pas avec la voiture.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.