Beispiele für die Verwendung von "a long time ago" im Englischen

<>
It happened a long time ago. Cela s'est passé il y a longtemps.
The story begins a long time ago. L'histoire commence il y a longtemps.
A long time ago, there was a young man. Il y a longtemps, il y avait un jeune homme.
But of course that was a long time ago. Mais bien sûr c'était il y a longtemps.
A long time ago, there was a bridge here. Il y a fort longtemps, il y avait un pont ici.
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago. C'est presque difficile de croire que toutes ces choses ont été faites à la main il y a si longtemps.
"I nipped your national pride, I see." "You must have nipped it a long time ago, I can't even remember it." « J'ai piqué ta fierté nationale, je vois. » « Ça doit faire longtemps que tu me l'as piquée, je ne m'en rappelle même plus. »
"I pinched your national pride, I see." "You must have pinched it a long time ago, I can't even remember it." « J'ai piqué ta fierté nationale, je vois. » « Ça doit faire longtemps que tu me l'as piquée, je ne m'en rappelle même plus. »
Dinosaurs died out a very long time ago. Les dinosaures ont disparu il y a fort longtemps.
We waited in the park for a long time. Nous avons attendu longtemps dans le parc.
Dinosaurs became extinct a very long time ago. Les dinosaures se sont éteints il y a très longtemps.
It's such a long time since he left school. Il y a si longtemps qu'il a quitté l'école.
We discussed the problem for a long time. Nous avons discuté du problème depuis longtemps déjà.
I haven't seen you in a long time. Je ne vous ai pas vu depuis longtemps.
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while. Cela fait longtemps que je ne vous ai pas vu. Venez me rendre visite une fois de temps en temps.
It took her a long time to choose a hat. Il lui a fallu beaucoup de temps pour choisir un chapeau.
This series will be remembered for a long time to come. On se souviendra de cette série pendant longtemps.
They stood talking for a long time. Ils restèrent debout à parler pendant un long moment.
He kept us waiting for a long time. Il nous a fait attendre longtemps.
I am sorry that I haven't written to you in such a long time. Je suis désolé de ne pas t'avoir écrit pendant aussi longtemps.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.