Beispiele für die Verwendung von "air lane" im Englischen

<>
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. De plus, cette chambre n'est pas munie d'air climatisé ou rien de tel. Il n'y a qu'un éventail.
They opened up their wedding album and had a little stroll down memory lane. Ils ouvrirent leur album de mariage et firent une petite promenade dans le temps.
Air, like food, is a basic human need. L'air, tout comme la nourriture, est un besoin humain fondamental.
In Japan almost all roads are single lane. Au Japon, la plupart des routes sont à une voie.
Air the futon. Aère le futon s'il te plaît.
This is the lover's lane. C'est la ruelle des amoureux.
We'll be back on air shortly. Nous serons bientôt de retour sur les ondes.
The garden in which stands my humble abode is separated only by a lane from Rosings Park, her ladyship's residence. Le jardin qui entoure mon humble demeure n’est séparé que par un sentier de Rosings Park, résidence de Sa Grâce.
The higher we go up, the thinner the air becomes. Plus haut nous montons, plus l'air se raréfie.
This is life in the fast lane! Ça, c'est la vie à cent à l'heure !
Hand mixers provide a nice way to add air to batter. Les batteurs à main sont un bon moyen d'aérer la pâte à beignet.
It is a long lane that has no turning. Après une tempête vient le calme.
Public feeling against air pollution has at last became vocal. Le sentiment populaire contre la pollution de l'air s'est enfin fait entendre.
The rightmost lane is now under construction. La voie la plus à droite est actuellement en construction.
I can't do without an air conditioner in the summer. Je ne peux rien faire sans la climatisation en été.
A bulldozer was used to level the lane. On a utilisé un bulldozer pour niveler l'allée.
Gold gives an air of beauty even to ugliness: but with poverty everything becomes frightful. L'or même à la laideur donne un teint de beauté : mais tout devient affreux avec la pauvreté.
Please let in some fresh air. Veuillez laisser entrer un peu d'air frais.
Have you ever traveled by air? Avez-vous déjà pris l'avion ?
I went for a walk to get some air. Je me suis promenée, histoire de prendre l'air.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.