Beispiele für die Verwendung von "as far as I know" im Englischen

<>
As far as I know, this is the only translation available. Pour autant que je sache, c'est la seule traduction possible.
As far as I know, he's guilty. Pour autant que je sache, il est coupable.
As far as I know, he's a diligent student. À ma connaissance, c'est un étudiant appliqué.
As far as I know, she has not yet married. Pour autant que je sache, elle ne s'est pas encore mariée.
As far as I know, he won't come. Pour autant que je sache, il ne viendra pas.
As far as I know, the novel is not translated into Japanese. Pour ce que j'en sais, le roman n'est pas traduis en japonais.
As far as I know, he's a nice guy. Pour autant que je sache, c'est un chic type.
As far as I know, he is honest. Pour autant que je sache, il est honnête.
As far as I know, he has never come on time. Pour autant que je sache, il n'est jamais venu à l'heure.
Yes, as far as I know. Oui, autant que je sache.
As far as I know, she is a kind girl. D'après ce que je sais c'est une gentille fille.
As far as I know, they always keep their word. Pour autant que je sache, ils tiennent toujours leur parole.
As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme. Pour autant que je sache, il n'était pas impliqué dans cette combine frauduleuse.
As far as I know, she hasn't departed yet. Pour autant que je sache, elle n'est pas encore partie.
As far as I know, she hasn't left yet. Pour autant que je sache, elle n'est pas encore partie.
As far as I know, he is a person who keeps his promises. Pour autant que je sache, il est de ceux qui respectent leurs promesses.
As far as I know, he did nothing wrong. Pour autant que je sache, il n'a rien fait de mal.
As far as I know, there is no such word. Pour autant que je sache, un tel mot n'existe pas.
As far as I know, he's an excellent student. Pour autant que je sache, c'est un excellent élève.
Mr Suzuki, as far as I know, has not returned from Hawaii yet. De ce que je sais, M. Suzuki n'est pas encore revenu d'Hawaii.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.