Beispiele für die Verwendung von "asking for alms" im Englischen

<>
I'm not asking for the moon. Je ne demande pas la lune.
In the Netherlands, if a child is too insistent on asking for a cookie, he might be punished and get no cookie. Aux Pays-Bas, si un enfant insiste trop pour demander un biscuit, il peut être puni et alors il n'aura pas de biscuit.
The distributors are asking for an exceptional margin. Les distributeurs demandent une marge exceptionnelle.
"How much is he asking for?" "A thousand euros." -"Combien est-ce qu'il en demande ?" - "Mille euros."
There, here is the other clown asking for more! Tiens, voilà l'autre clown qui en redemande !
Tell them that someone was asking for them here. Dis-leur que quelqu'un les demande ici.
My baby began crying, asking for milk. Mon bébé s'est mis à pleurer, il voulait téter.
I did that without asking for anyone's advice. Je l'ai fait sans consulter personne.
She's asking for the impossible. Elle demande l'impossible.
At the moment, normal users cannot delete sentences, only corpus maintainers can. We will someday add the possibility for users to delete their own sentences, but in the meantime, if you want to have a sentence deleted, add a comment on the sentence asking for deletion and explain why you'd like to delete it. À l'heure actuelle, les utilisateurs standard ne peuvent pas supprimer de phrases, seuls les gestionnaires du corpus le peuvent. Nous ajouterons un de ces jours la possibilité pour les utilisateurs de supprimer leurs propres phrases, mais pour l'instant, si vous voulez faire supprimer une phrase, ajoutez un commentaire sur la phrase demandant la suppression et expliquez pourquoi vous voudriez la supprimer.
As I found out later, the man who showed up on my doorstep asking for help was speaking Quechua. Comme je réalisai plus tard, l'homme qui était apparu sur mon seuil en demandant de l'aide parlait le quechua.
Anyone who criticizes him is asking for trouble. Quiconque le critique cherche des ennuis.
After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. Après avoir demandé ma clé à la réception, j'ai pris l'ascenseur jusqu'à mon étage.
She keeps on asking me for money. Elle n'arrête pas de me taper de l'argent.
thanks for asking Merci d'avoir posé la question
Thank you for asking me, but maybe next time. Merci de me l'avoir demandé, mais cela peut-être pour la prochaine fois.
Nothing is lost for asking. Demander ne coûte rien.
All our catalogues are free for the asking. Tous nos catalogues sont gratuits à la demande.
That salesman was persistent in asking me to buy a car. Ce vendeur persévérait à me demander d'acheter une voiture.
She cooked a special dinner for him. Elle cuisina un dîner spécial pour lui.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.