Beispiele für die Verwendung von "at any rate" im Englischen

<>
Have some lobster at any rate. Allez, mange un peu de homard.
Have some frozen lobster at any rate. Allez, mange un peu de homard congelé.
At any rate, I did my duty. Quoi qu'il en soit, j'ai fait mon devoir.
At any rate, I hope you can come. Quoi qu'il en soit, j'espère que tu pourras venir.
At any rate, he was satisfied with the results. En tout état de cause, il était satisfait des résultats.
At any rate, we can't change the schedule. Nous ne pouvons en aucun cas modifier l'horaire.
At any rate, I must finish this work by tomorrow. En tout état de cause, je dois finir ce travail pour demain.
At any rate, I can go out when it stops raining. De toutes façons, je peux y aller si la pluie cesse.
At any rate I will go out when it stops raining. Quoi qu'il arrive je sortirai quand il ne pleuvra plus.
If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something. S'il est vrai que les Grecs interdisaient aux femmes d'aller au théâtre, ils agissaient correctement; car alors ils auraient été au moins capables d'entendre quelque chose.
Women in their hearts think that men are intended to earn money so that they may spend it, if possible during their husband’s lifetime, but at any rate after his death. Les femmes croient au fond de leur coeur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort.
I will give up drinking at any cost. J'ai l'intention d'arrêter de boire à n'importe quel prix.
A war may break out at any moment. Une guerre peut éclater à tout moment.
You may use my pen at any time. Tu peux utiliser mon stylo quand tu le souhaites.
I wouldn't sell that at any price. Je ne vendrais ça à aucun prix.
We have to defend our country at any expense. Nous devons défendre notre pays à n'importe quel prix.
It may rain at any moment. Il peut pleuvoir à tout moment.
An earthquake can take place at any time. Un tremblement de terre peut survenir à tout moment.
I must help her at any cost. Je dois l'aider à tout prix.
It may rain at any time. Il pourrait pleuvoir à tout moment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.