Beispiele für die Verwendung von "better tried" im Englischen

<>
We tried so hard to make things better for our kids that we made them worse. Nous nous sommes tellement efforcés d'améliorer les choses pour nos enfants que nous les avons empirées.
Now that you know the truth, perhaps you'll feel better. Maintenant que tu connais la vérité, peut-être que tu te sentiras mieux.
I tried everything to keep him alive. J'ai tout essayé pour le maintenir en vie.
I think it's better to stay here. Je pense que c'est mieux de rester ici.
She tried to pull a fast one on me. Elle a essayé de m'arnaquer.
She always knows better than the boss. Elle sait toujours tout mieux que le chef.
Unprecedented ways should be tried. Des voies sans précédent devraient être explorées.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Tu devrais être sûr qu'il est chez lui avant que tu l'appelles.
We tried to persuade him. Nous avons tenté de le persuader.
I find that Frankfurters have a better taste than Viennese. Je trouve que les Francfortains ont bien plus de goût que les Viennois.
She tried to persuade him to attend the meeting. Elle tenta de le persuader de se rendre à la réunion.
Your grammar is better than your breath. Ta grammaire est meilleure que ton haleine !
He tried getting close to her using every means possible. Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles.
He can play the piano better than I can. Il sait jouer du piano mieux que moi.
He tried to give up smoking but in vain. Il essaya d'arrêter de fumer, mais ce fut inutile.
Better suffer than die, it's humans' motto. Plutôt souffrir que mourir, c'est la devise des hommes.
She tried to spice up the conversation with gossip about the neighbors. Elle essayait de pimenter la conversation avec des commérages sur les voisins.
One of the major Internet search engines states that ‘Fast is better than slow’. Un des plus grands moteurs de recherche d'Internet établit que « Rapide est mieux que lent ».
I tried to open the door, but I couldn't as it was locked. J'ai tenté d'ouvrir la porte mais je n'ai pas pu, comme elle était verrouillée.
Better a fowl in hand than two flying. Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.