Beispiele für die Verwendung von "carried off" im Englischen

<>
He carried off the first prize at the chess tournament. Il a remporté le premier prix du tournoi d'échecs.
I carried the heavy bag on my back. Je portai le lourd sac sur le dos.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
The music carried me back to my childhood. La musique m'a ramené à mon enfance.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
His support carried my father through. Son soutien mena mon père à la réussite.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
Don't get carried away and overeat. Ne te laisse pas aller à manger de trop.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
He carried six boxes at a time. Il a porté six boîtes à la fois.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
The voices of children playing were carried over by the wind. Les voix d'enfants en train de jouer étaient portées par le vent.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
The ambulances carried the injured to the nearest hospital. Les ambulances transportèrent les blessés à l'hôpital le plus proche.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
He carried the chairs out of the room. Il a transporté les chaises en dehors de la pièce.
She stormed off in a huff. Elle prit la mouche.
He testified that the wire-tapping was carried out at the behest of his superiors. Il témoigna que les écoutes furent entreprises sur ordre de ses supérieurs.
Many kiss the hand they wish to cut off. Nombreux sont ceux qui baisent la main qu'ils souhaitent trancher.
I carried the box on my shoulder. J'ai porté la boîte sur mon épaule.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.