Beispiele für die Verwendung von "clear" im Englischen

<>
He made it clear that the idea was foolish. Il a clairement fait comprendre que l'idée était insensée.
She will soon clear away these dishes. Elle rangera bientôt cette vaisselle.
He made it clear that he had nothing to do with the matter. Il expliqua qu'il n'avait rien à voir avec l'affaire.
I guess I haven't made myself clear. Je suppose que je ne me suis pas fait comprendre.
There's a lot of mess to clear up. Il y a plein de bordel à ranger.
Do I make myself clear? Me fais-je bien comprendre ?
Am I making myself clear? Me fais-je bien comprendre ?
Let's clear out the attic. Faisons le ménage du grenier.
You must steer clear of that gang. Tu dois te tenir à l'écart de cette bande.
This street is clear of traffic at night. Il n'y a aucune circulation dans cette rue la nuit.
You should keep clear of that side of town. Tu devrais éviter ce coté de la ville.
On a clear day, you can see Mt. Fuji. Par beau temps on peut voir le Mt Fuji.
It is not clear when the meeting will open again. Le moment où la réunion va reprendre est incertain.
Let's make clear which is right and which is wrong. Précisons ce qui est vrai et ce qui est faux.
Torajiro made it clear that he was in love with me. Torajiro a clairement dit qu'il m'aimait.
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears. Si tu vas sous l'eau, retiens ta respiration et souffle pour déboucher tes oreilles.
On a first date it's best to steer clear of touchy subjects. Lors d'un premier rendez-vous, il est préférable de ne pas aborder des sujets délicats.
Hey, steer clear of the boss today, he seems really ticked off about something. Hé, gardez vos distances avec le patron, aujourd'hui, il a l'air vraiment énervé à propos de quelque chose.
It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now. On ne dirait pas qu'il faisait beau jusque tout à l'heure.
She made it clear that she couldn't make it in time for the meeting. Elle fit clairement savoir qu'elle ne pourrait pas être à temps à la réunion.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.