Beispiele für die Verwendung von "compromise oneself" im Englischen

<>
We arrived at a compromise. Nous sommes parvenus à un compromis.
It's good to be able to concentrate single-mindedly on one's work. But one becomes completely forgetful of the people around oneself. C'est bien de pouvoir concentrer tout son esprit sur son travail. Mais on oublie complètement les gens autour de soi.
Finally, we found a point of compromise. Enfin, nous avons trouvé un compromis.
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself. C'est très difficile de survivre dans une grande ville comme Tokyo sans s'endetter.
A watered down compromise resolution is better than none at all. Une résolution sur un compromis restreint est préférable à rien du tout.
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. Il est difficile de s'adapter à des changements soudains de température.
They are negotiating to reach a satisfactory compromise. Ils sont en train de négocier pour arriver à un compromis satisfaisant.
In this world, it's easy to lose oneself in all the deceptions and tentations. Dans ce monde, il est facile de se perdre dans toutes les tromperies et les tentations.
In the end we reached a compromise. Finalement nous sommes parvenus à un compromis.
Of all pleasures, the sweetest is to see oneself praised by those that everybody is praising. De tous les plaisirs, le plaisir le plus doux, c'est de se voir loué de ceux que chacun loue.
After much negotiation, the two sides in the dispute reached a compromise. Après moult négociations, les deux parties sont parvenues à un compromis.
Everyone should always attach oneself to one's trade. Chacun à son métier doit toujours s'attacher.
There seems to be no possibility of compromise. Apparemment, aucun compromis n'est envisageable.
One should see oneself with one's neighbour's eye. Il faudrait se voir avec l'œil de son voisin.
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner. Après de vives discussions, un compromis a été adopté à l'effet que les fumeurs pourront maintenant fumer dans le coin pour fumeurs.
To know oneself is difficult. Il est difficile de se connaître soi-même.
Relationships involve compromise. Les relations impliquent des compromis.
To know oneself is not easy. Se connaître soi-même n'est pas simple.
Only a Sith would appreciate the lack of compromise inherent in a prime number. Seul un Sith apprécierait le manque de compromis inhérent à un nombre premier.
One must take good care of oneself. Chacun doit prendre soin de lui-même.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.