Beispiele für die Verwendung von "constant object" im Englischen
There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge."
Il y a un culte de l'ignorance aux États-Unis d'Amérique et il y en a toujours eu un. L'effort d'anti-intellectualisme a été un fil conducteur de notre vie politique et culturelle, nourri par l'idée erronée que la démocratie signifie que « mon ignorance vaut tout autant que votre savoir ».
Despite Trang's constant affirmations of love, Spenser is still afraid someday she will fall out of love with him.
En dépit des déclarations d'amour régulières de Trang, Spenser a encore peur qu'elle cesse un jour de l'aimer.
Note that this theorem does not assume the existence of such an object.
Notez bien que ce théorème ne présuppose pas l'existence d'un tel objet.
There's been a constant stream of complaint calls since last week.
Il y a eu un flot ininterrompu d'appels de réclamations depuis la semaine dernière.
Tom for Mary and Mary for Tom were alternatively the subject and the object.
Tom de Mary et Mary de Tom étaient alternativement le sujet et l'objet.
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.
Si tu peux traduire le sujet et l'objet, après ce n'est pas très difficile.
The blood stream is usually constant and continuous.
Le flux de sang est normalement constant et continu.
The strange object in the sky could be seen with the unaided eye.
L'étrange objet dans le ciel pouvait être vu à l'œil nu.
Cole's Axiom: The sum of the intelligence on the planet is a constant; the population is growing.
Axiome de Cole : La somme de l’intelligence répartie sur la planète est une constante ; la population augmente.
I don't object to your going out to work, but who will look after the children?
Je ne m'oppose pas à ce que tu ailles travailler à l'extérieur, mais qui s'occupera des enfants ?
It is your constant efforts that count most in the end.
Ce sont vos constants efforts qui importent en fin de compte.
What happens when an unstoppable force hits an unmovable object?
Que se passe-t-il lorsqu'une force effrénée frappe un objet immuable ?
Our ancestors developed massive jaws as a result of constant combat.
Nos ancêtres ont développé des mâchoires imposantes à force de combats constants.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung