Beispiele für die Verwendung von "continue" im Englischen mit Übersetzung "continuer"
Übersetzungen:
alle52
continuer41
poursuivre5
se poursuivre2
persister1
perdurer1
rester1
andere Übersetzungen1
You continue making the same mistakes time after time.
Tu continues à commettre les mêmes erreurs à chaque fois.
It is costly and politically difficult to continue this conflict.
Cela est coûteux et politiquement difficile de continuer ce conflit.
We must continue to study as long as we live.
Nous devons continuer d'étudier aussi longtemps que nous vivrons.
She watched him continue to fight as hard as he could.
Elle le regarda continuer à se battre aussi fort qu'il pouvait.
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.
Si tu n'étudies pas davantage, tu continueras à obtenir de mauvaises notes.
We can continue playing, as long as we don't make too much noise.
Nous pouvons continuer à jouer pour autant que nous ne fassions pas trop de bruit.
People with amputated limbs continue to feel them as if they were still there.
Les gens ayant des membres amputés continuent à les sentir comme si ils étaient encore là.
Contrary to popular opinion, hair and fingernails do not continue to grow after death.
Contrairement aux idées reçues, les cheveux et les ongles ne continuent pas à pousser après la mort.
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
Ils ne montrent aucun regret pour leur forfaits, mais continuent de commettre crime sur crime.
I know he will only continue disappointing me, but I can't help loving him.
Je sais qu'il continuera juste à me décevoir, mais je ne peux m'empêcher de l'aimer.
For three days after death hair and fingernails continue to grow but phone calls taper off.
Trois jours après la mort, les cheveux et les ongles continuent à pousser mais les appels téléphoniques se font plus rares.
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
Et ils continueront à influencer le monde à travers l'excitation de leur littérature, de leur cinéma et de leur musique.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung