Beispiele für die Verwendung von "crossed step" im Englischen

<>
I crossed the river by boat. Je traversai le fleuve en bateau.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
He crossed over to England. Il a traversé vers l'Angleterre.
I can't walk another step. Je ne peux plus faire le moindre pas.
They crossed the border into Spain. Ils ont traversé la frontière espagnole.
The first step is the hardest. Le premier pas est le plus difficile.
That ship crossed the equator yesterday. Ce bateau à passé l'équateur hier.
The car stalled because you didn't step on the clutch. La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage.
The idea of surprising her suddenly crossed my mind. L'idée de la surprendre traversa soudain mon esprit.
That's one small step for man, one giant leap for mankind. C'est un petit pas pour l'homme, mais un bond de géant pour l'humanité.
John sat with arms crossed. John s'assied les bras croisés.
Please step inside. Marchez s'il vous plaît à l'intérieur.
They crossed the border. Ils traversèrent la frontière.
One more step, and you'll be a dead man. Un pas de plus et tu es un homme mort.
He crossed the Pacific Ocean in thirty days. Il traversa l'océan Pacifique en trente jours.
One more step, and would have fallen off the cliff. Un pas de plus, et je serais tombé de la falaise.
A policeman was watching it, with his arms crossed. Un policier regardait les bras croisés.
He is always a step or two ahead of the times. Il est toujours en avance d'un temps ou deux sur l'époque.
You crossed the line. Vous avez franchi la ligne.
The world is a book and each step opens a page. Le monde est un livre dont chaque pas nous ouvre une page.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.