Beispiele für die Verwendung von "demands" im Englischen mit Übersetzung "exiger"

<>
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time. Compiler un dictionnaire exige énormément de temps.
Leadership requires to manage men, but demands to reach compromises. Le leadership nécessite de gérer des hommes, mais exige de parvenir à des compromis.
He demands that they all turn in their papers on time. Il exige qu'ils remettent tous leurs exposés à temps.
I demand that he be punished. J'exige qu'il soit puni.
The enemy has demanded our surrender. L'ennemi a exigé notre capitulation.
The Colombian government demanded more money. Le gouvernement colombien a exigé plus d'argent.
He demanded payment of the debt. Il exigea le remboursement de la dette.
She demanded to see the manager. Elle a exigé de voir le responsable.
I demand that he leave at once. J'exige qu'il s'en aille sur le champ.
I demand an explanation for this mistake. J'exige une explication pour cette erreur.
They demanded that the mayor should resign. Ils exigèrent que le maire démissionnât.
She confronted him and demanded an apology. Elle le mit face à ses responsabilités et exigea des excuses.
He demanded that his salary be increased. Il exigea que son salaire fut augmenté.
He demanded that we leave at once. Il exigea que nous partions sans délai.
He demanded that we should pay him. Il nous a exigé de le payer.
Our teacher demanded that we keep quiet. Notre professeur a exigé de nous taire.
She demanded to see the person in charge. Elle a exigé de voir la responsable.
Sarah demanded that she be given a refund. Sarah exigea d'être remboursée.
I demand that you correct that observation, Mr. Charles. J'exige que vous corrigiez cette observation, M. Charles.
The workers demanded that they talk with the owner. Les ouvriers exigèrent de parler avec le propriétaire.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.