Beispiele für die Verwendung von "direct-access method" im Englischen
Nearly one billion people around the globe lack access to clean, safe water.
Près d'un milliard de personnes autour de la planète manque d'un accès à de l'eau propre et saine.
Don't expose this chemical to direct sunlight.
Ne soumettez pas ce produit chimique à la lumière directe du soleil.
The author shies away from any direct accusation of misconduct on the part of the authorities.
L'auteur se défend contre toute accusation directe d'inconduite de la part des autorités.
Beware of he who would deny you access to information, for in his heart he dreams himself your master.
Garde-toi de celui qui veut te dénier l'accès à l'information car dans son cœur, il rêve d'être ton maître.
Taking a round-trip is longer than a direct route.
Faire un aller-retour est plus long qu'un trajet direct.
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.
Je pense que c'est une méthode que je ne peux pas vraiment recommander à moins que vous soyez prêt à encourir un échec.
The hacker gained access to sensitive files in the company's database.
Le pirate informatique obtint l'accès à des fichiers sensibles dans la base de données de la société.
You disobeyed a direct order and must pay the consequences.
Tu as désobéi à un ordre direct et tu dois en payer les conséquences.
Can you name the situations in which a supervisor should use a direct order?
Pouvez-vous citer les situations dans lesquelles un supérieur doit donner un ordre direct ?
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Lorsque je me trouvais à Paris, j'ai fait la connaissance de deux ou trois peintres, et suis allé visiter leurs ateliers de temps à autre. J'étais toujours fasciné par leur méthode de travail et leur mode de vie.
English is like a gated community; access is possible but cumbersome.
L'anglais est comme une communauté résidentielle fermée : l'accès y est possible mais difficile.
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
Nous voulons des traductions qui semblent naturelles dans la langue d'origine, pas des traductions mot-à-mot.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung