Ejemplos del uso de "dropped" en inglés

<>
I carelessly dropped a vase. J'ai fait tomber un vase par négligence.
I almost dropped the plates. J'ai presque laissé tomber les assiettes.
I almost dropped a plate. J'ai failli faire tomber une assiette.
I just dropped in to say goodbye. J'ai juste laissé tomber de dire au revoir.
A ripe apple dropped from the tree. Une pomme mure tomba de l'arbre.
He dropped the cup and broke it. Il laissa tomber la tasse, qui se cassa.
A coin dropped out of his pocket. Une pièce est tombée de sa poche.
He dropped his wallet, and now it's mine. Il a laissé tomber son portefeuille, et maintenant il est à moi.
Ah, crap. I dropped my doohickey into the sink. Ah, merde. J'ai fait tomber mon bazar dans l'évier.
I spent hours looking for the key that I had dropped. J'ai passé des heures à chercher la clé que j'avais laissée tomber.
The unemployment rate dropped to a five-year low in January. En janvier, le nombre de chômeurs est tombé au plus bas depuis cinq ans.
Chinese officials say economic growth has dropped to a three-year low because of the world economy. Les officiels chinois disent que la croissance économique est tombée à son plus bas niveau depuis trois ans en raison de l'économie mondiale.
It was so still that you would have heard a pin drop. C'était si calme qu'on aurait entendu tomber une épingle.
Please drop me off at the station. Dépose-moi à la gare s'il te plaît.
I can't let the matter drop. Je ne peux pas laisser tomber cette affaire.
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor. Lorsque le fermier tombe raide mort de son tracteur, ça veut dire qu'il doit y avoir un réacteur à l'orée du bois.
Could you drop me off at the library? Peux-tu me déposer à la bibliothèque ?
She's been dropping some not-so-subtle hints about what she would like for Christmas. Elle a laissé tomber quelques allusions peu subtiles au sujet de ce qu'elle voudrait pour Noël.
It is easier for heaven and earth to disappear than for the least stroke of a pen to drop out of the Law. Il est plus facile que le ciel et la terre passent, qu'il ne l'est qu'un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber.
I always drop in at her house when I go to Tokyo. Je la dépose toujours à sa maison quand je vais à Tokyo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.