Beispiele für die Verwendung von "laissée tomber" im Französischen

<>
J'ai passé des heures à chercher la clé que j'avais laissée tomber. I spent hours looking for the key that I had dropped.
J'ai presque laissé tomber les assiettes. I almost dropped the plates.
Il laissa tomber la tasse, qui se cassa. He dropped the cup and broke it.
Je ne peux pas laisser tomber cette affaire. I can't let the matter drop.
J'ai juste laissé tomber de dire au revoir. I just dropped in to say goodbye.
Il a laissé tomber son portefeuille, et maintenant il est à moi. He dropped his wallet, and now it's mine.
Elle a laissé tomber quelques allusions peu subtiles au sujet de ce qu'elle voudrait pour Noël. She's been dropping some not-so-subtle hints about what she would like for Christmas.
Ne laisse pas tomber cette tasse. Don't drop that cup.
L'une des filles fut laissée en arrière. One of the girls was left behind.
L'automne arriva et les feuilles se mirent à tomber. Autumn came and the leaves started to fall.
La clé a été laissée dans la chambre. The key was left in the room.
Elle le laissa tomber pour un homme plus jeune. She dumped him for a younger man.
J'ai porté une valise, mais l'autre a été laissée sur place. I carried one bag, but the other one was left behind.
J'ai promis d'aller à la fête avec Jane, et je ne peux pas la laisser tomber. I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.
Une paire de gants a été laissée dans le taxi. A pair of gloves was left in the taxi.
Newton a vu une pomme tomber d'un arbre. Newton saw an apple fall off a tree.
Ils l'ont laissée l’épouser. They let her marry him.
J'ai laissé tomber mon poste. I gave up my job.
Laissée seule, la petite fille se mit à pleurer. Left alone, the little girl began to cry.
Il promit de m'aider, mais à la dernière minute me laissa tomber. He promised to help me, but at the last minute he let me down.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.