Beispiele für die Verwendung von "during working hours" im Englischen
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
La polémique se poursuit quant à "l'exemption des Cols Blancs" qui exempte des travailleurs cols blancs spécifiques du temps de travail "8 heures par jours, 40 heures semaines" prévu par la loi sur le temps de travail.
Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers.
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.
Papa a besoin de repos. Cela fait 3 heures qu'il travaille dans le jardin.
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
Pendant l'heure de pointe, la circulation à Tokyo est dense.
During the rush hours we find it difficult to get a taxi around here.
Aux heures de pointe, il nous est difficile de trouver un taxi par ici.
During droughts, farmers are barely able to eke out a living.
Lors des sécheresses, les fermiers sont à peine en mesure de survivre.
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi.
One of the lights is not working. Do you think you could come take a look?
Une des lampes ne marche pas. Penses-tu pouvoir venir regarder ?
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.
Réserve ton vol rapidement parce qu'il y a beaucoup de réservations à Noël.
He was sentenced to 200 hours of unpaid work.
Il a été condamné à 200 heures de travail non rémunéré.
I have been working for this newspaper for 4 years.
Cela fait 4 ans que je travaille pour ce journal.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
Pendant l'époque stalinienne, les prisonniers des camps de concentration devenaient esclaves au service de l'État.
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?
Combien d'heures faut-il pour aller à Okinawa en avion ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung