Beispiele für die Verwendung von "european fiscal crisis" im Englischen
The prime minister spoke about the financial crisis at length.
Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière.
You must be careful when talking to a European.
Tu dois faire attention lorsque tu parles à un Européen.
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year.
L'année fiscale japonaise court du premier avril au 31 mars de l'année suivante.
A crisis in France could be bad for America.
Une crise en France pourrait être mauvaise pour l'Amérique.
Our mode of life has changed since the introduction of European civilization.
Notre mode de vie a changé depuis le commencement de la civilisation européenne.
European currencies weakened against the dollar.
Les monnaies européennes se sont affaiblies face au dollar.
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
Le budget national du Japon pour une nouvelle année fiscale est normalement bouclé en décembre.
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
Il est important pour une nation d'avoir un assemblage approprié de politiques monétaires et fiscales.
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.
Frustré par les langues européennes qu'il considérait comme "trop ennuyantes", Christophe Colomb inventa le "Colombin", une langue si compliquée que seul lui pouvait la parler.
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
Les réductions d'impôts sont souvent utilisées comme outil fiscal principal pour stimuler l'économie.
In a crisis, you must get in touch with your teacher.
En cas de crise, vous devez prendre contact avec votre enseignant.
There cannot be a crisis today; my schedule is already full.
Il ne peut y avoir de crises aujourd'hui ; mon emploi du temps est déjà complet.
The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German.
L'Union Européenne a 23 langues officielles qui ont théoriquement les mêmes droits mais en pratique il y a seulement 3 langues de travail : l'anglais, le français et l'allemand.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung