Beispiele für die Verwendung von "fair copy" im Englischen

<>
Can you copy this for me? Peux-tu copier ça pour moi ?
That isn't fair. Ce n'est pas juste.
When a thing has been said and well said, have no scruple: take it and copy it. Quand une chose a été dite et bien dite, n'ayez aucun scrupule, prenez-la, copiez.
It's not fair! I have to do the hard work! C'est injuste ! Je dois faire le travail le plus dur !
He compared the copy with the original. Il a comparé la copie à l'original.
She's got a fair complexion while her brother is very dark. Elle a le teint clair alors que son frère a la peau foncée.
Please copy this page. Recopie cette page s'il te plait.
The race wasn't fair because the winner had a ten-second head start. La course n'était pas égale, car le gagnant avait une avance au départ de dix secondes.
Please send me another copy. Envoyez-moi une autre copie, s'il vous plaît.
Aiming at a fair selection, the test's subject will be the same for all of you scientists of the world: write a scientific publication in English! Ayant pour but une sélection juste, le sujet d'examen sera le même pour vous tous scientifiques du monde: écrivez un article scientifique en anglais !
Please copy this. S'il vous plaît, copiez ceci.
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable. Je ne peux m'accorder avec votre proposition pour la raison que ce n'est ni juste ni raisonnable.
It is impossible to burn a copy of Dante's Inferno because the ice of the ninth layer of hell will put out any fires kindled with earlier pages. Il est impossible de brûler une copie de l'Enfer de Dante, car la glace du neuvième cercle de l'enfer éteindra toutes les flammes attisées par les pages antérieures.
This isn't fair. Ce n'est pas juste.
Compare the copy with the original. Compare la copie à l'original.
I will marshal a fair amount of scientific data to support my argument. Je rassemblerai une bonne quantité de données scientifiques pour corroborer ma thèse.
That copy differs from the original. La copie est différente de l'originale.
They should also be fair to others. Ils devraient aussi être justes envers les autres.
Give me a copy of this book. Donne-moi un exemplaire de ce livre.
The dress does not make the fair. L'habit ne fait pas le moine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.