Beispiele für die Verwendung von "find favor" im Englischen

<>
Are you in favor of or against that policy? Êtes-vous pour ou contre cette politique ?
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
I want to ask you a big favor. J'ai une importante faveur à te demander.
They studied the map to find a short cut. Ils étudièrent la carte pour trouver un raccourci.
The courtier was enjoying great royal favor. Le courtisan jouissait d'une grande faveur royale.
I can seldom find time for reading. J'ai rarement du temps pour lire.
He was in favor of equality for all. Il était en faveur de l'égalité pour tous.
I find that Frankfurters have a better taste than Viennese. Je trouve que les Francfortains ont bien plus de goût que les Viennois.
A referee should not favor either side. Un arbitre ne doit favoriser aucune des parties.
Apparently, it's getting more difficult to find a good job. Apparemment, il devient plus difficile d'obtenir un bon emploi.
Come to think of it, a Jew has never come to my door trying to convert me to Judaism. A point in their favor! Réfléchis-y, un Juif n'est jamais venu à ma porte pour essayer de me convertir au judaïsme. Un point en leur faveur !
Where could I find someone to help me? Où pourrais-je trouver quelqu'un pour m'aider ?
The war is going in our favor. La guerre se déroule en notre faveur.
Please find attached the VAT invoice for your recent purchase. Veuillez trouver en attachement la facture de TVA correspondant à votre récent achat.
Would you please do me a favor? M'accorderais-tu une faveur, s'il te plaît ?
They could not find work at home. Ils ne pouvaient trouver de travail par chez eux.
Do me the favor to come. Faites-moi le plaisir de venir.
I looked in my closet for something to wear, but couldn't find anything appropriate for the occasion. J'ai cherché dans ma garde-robe quelque chose à porter, mais je n'ai rien pu trouver qui convienne à l'occasion.
I'd like to ask a favor of you. J'aimerais vous demander une faveur.
I can no longer find the Vivendi file. Je ne retrouve plus le dossier Vivendi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.