Beispiele für die Verwendung von "get over with" im Englischen

<>
I doubled over with laughter. Je me suis plié de rire.
It took Rei 20 days to get over her injury. Il a fallu 20 jours à Rei pour se remettre de sa blessure.
His eyes were brimming over with tears. Ses yeux débordaient de larmes.
I do not think he will ever get over the loss of his wife. Je ne pense pas qu'il se remettra jamais de la perte de sa femme.
I have something to talk over with you. J'ai à m'entretenir de quelque chose avec toi.
He could get over every difficulty. Il pouvait surmonter toutes les difficultés.
She is bubbling over with happiness. Elle déborde de bonheur.
We must get over many difficulties. Nous devons vaincre de nombreuses difficultés.
I'll talk it over with Marty and see what he thinks. Je vais discuter avec Marty et voir ce qu'il en pense.
They say that you never get over your first love. On dit qu'on ne se remet jamais de son premier amour.
He won us over with his honesty. Il a gagné notre confiance grâce à son honnêteté.
She will get over the shock soon. Elle récupèrera du choc bientôt.
I have something to talk over with you, face to face. J'ai quelque chose à régler avec toi entre quatre-z-yeux.
I can't get over how different the weather is here. Je n'arrive pas à me faire à l'idée que le temps est si différent ici.
Her eyes began to brim over with tears. Ses yeux commencèrent à déborder de larmes.
I expect him to get over the shock of his failure. J'ai l'espoir qu'il se remettra du choc de son échec.
She had something to talk over with him. Elle avait quelque chose à discuter avec lui.
I don't suppose you ever really get over the death of a child. Je ne pense pas qu'on puisse jamais surmonter la mort d'un enfant.
They won us over with their small-town hospitality. Ils nous gagnèrent à eux avec leur hospitalité villageoise.
We must get over this difficulty. Nous devons dépasser cette difficulté.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.