Beispiele für die Verwendung von "getting closer" im Englischen
This isn't quite it yet but I think that we are getting closer.
Ce n'est pas encore tout à fait ça mais je crois qu'on se rapproche de la solution.
He tried getting closer to her using every possible means.
Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles.
Upon getting home, I went straight to bed.
Après être rentré à la maison je me rendis directement au lit.
Tom, back ten words, couldn't see very well this one. Mary, who stood closer, described it to him.
Tom, dix mots en arrière, ne voyait pas bien ce mot-ci. Mary, qui était plus près, le lui décrivit.
Apparently, it's getting more difficult to find a good job.
Apparemment, il devient plus difficile d'obtenir un bon emploi.
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.
Si vous préférez une chambre plus proche du Palais des Congrès, veuillez nous en informer.
In order to see that picture better, I want to get a little closer.
Afin que je puisse mieux voir ce tableau, je voudrais m'en rapprocher un peu.
Dark tourism consists in getting kicks from the world's poverty and misery.
Le tourisme noir consiste à prendre son pied de la pauvreté et de la misère du monde.
With every broken vow, you bring our ideal closer to destruction.
Avec chaque serment rompu, tu rapproches un peu plus notre idéal de la destruction.
Comedy is much closer to real life than drama.
La comédie est bien plus près de la vie réelle que le drame.
Science, my lad, is made out of errors, but of good ones, for they bring you step by step closer to the truth.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité.
He tried getting close to her using every means possible.
Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung