Beispiele für die Verwendung von "hold talks" im Englischen

<>
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
Betty talks as if she knew everything. Betty parle comme si elle savait tout.
I couldn't hold back my anger. Je ne pouvais retenir ma colère.
Is he a real doctor? He talks so normally. Est-il un vrai médecin ? Il parle tellement normalement.
Such people get hold of a chance. De telles personnes saisissent leur chance.
My grandfather sometimes talks to himself when he is alone. Mon grand-père se parle parfois à lui-même quand il est seul.
Hold the box with both hands. Tiens la boîte des deux mains.
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. Les sages s'entretiennent des idées, les intellectuels des faits, et le commun des mortels, de ce qu'ils mangent.
The food supplies will not hold out till then. Les provisions de nourriture ne tiendront pas jusque là.
She talks as if she knew everything about it. Elle parle comme si elle savait tout de cela.
Don't hold your rival cheap. Ne sous-estime pas tes rivaux.
He talks as though he knew everything. Il parle comme s'il connaissait tout.
Hold on a second. Attends une seconde.
He talks as if he were rich. Il parle comme s'il était riche.
You shouldn't hold people accountable for things they can't control. On ne devrait pas tenir les gens responsables de choses qu'ils ne peuvent pas contrôler.
In that interview, Antonio talks about his son that died a few years ago. Dans cette interview, Antonio parle de son fils qui est mort il y a de ça quelques années.
Hold on, someone is knocking at my door. Attends, quelqu’un frappe à ma porte.
Tom frequently talks in his sleep. Souvent, Tom parle durant son sommeil.
Hold the line, please. Ne raccrochez pas et attendez un moment s'il vous plait.
The talks continued for two days. Les pourparlers se sont poursuivis pendant deux jours.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.