Beispiele für die Verwendung von "hurt" im Englischen mit Übersetzung "faire mal"

<>
You are going to get hurt. Tu vas te faire mal.
He fell and hurt his leg. Il est tombé et s'est fait mal à la jambe.
I fell down and hurt my wrist. Je suis tombé et me suis fait mal au poignet.
He hurt his finger with a needle. Il s'est fait mal au doigt avec une aiguille.
She hurt her elbow when she fell down. Elle s'est fait mal au coude quand elle est tombée.
I got my leg hurt in the accident. Je me suis fait mal à la jambe dans l'accident.
We told a lie to him, and hurt him. Nous lui avons menti et nous lui avons fait mal.
My legs hurt because I walked a lot today. Mes jambes me font mal, parce que j'ai beaucoup marché aujourd'hui.
Jim slipped on the icy road and got hurt. Jim a glissé sur la route gelée et s'est fait mal.
"Doctor, I thought you said this wasn't going to hurt." "I did, and it won't." «Docteur, je pensais que vous aviez dit que ça n'allait pas faire mal.» «Je l'ai dit, et ça ne le fera pas.»
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. S'il te plait ne me fais pas rire. J'ai fait trop d'abdominaux hier et mes muscles ventraux me font mal.
About four years ago my Achilles tendon started to hurt and I was told it was Achilles tendonitis. Il y a environ quatre ans mon tendon d'Achille commença à me faire mal et on m'a dit qu'il s'agissait d'une inflammation du tendon d'Achille.
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt. Je t'en supplie. Ne me fais pas rire. J'ai fait trop d'abdominaux hier et mes muscles ventraux me font mal.
One of my teeth hurts. L'une de mes dents me fait mal.
It hurts when I urinate. Ça me fait mal quand j'urine.
My throat hurts when I swallow. Ma gorge me fait mal quand j'avale.
Please let me know if it hurts. Dis-moi si ça fait mal, je te prie.
If your tooth hurts, you should see a dentist. Si ta dent te fait mal, tu devrais aller voir un dentiste.
My body is painful, my head hurts, I have been affected in different ways. Mon corps est douloureux, ma tête me fait mal, j'ai été éprouvé de diverses manières.
Come on, Joe. Don't be a stick in the mud. Go to the party with us!When you told Nancy how fat she is, you really hit her where it hurts. Allez, Joe. Ne joue pas au pantouflard. Viens à la fête avec nous ! Quand tu as dit à Nancy qu'elle était si grosse, tu as vraiment appuyé là où ça fait mal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.