Beispiele für die Verwendung von "in order of" im Englischen

<>
The teacher lined the children up in order of height. L'enseignant mit les enfants en ligne par ordre de taille.
Admission will be allotted in order of application. Les admissions seront octroyées dans l'ordre de l'inscription.
That's reversing the logical order of things. C'est renverser l'ordre logique des choses.
I had my brother put this room in order. J'ai fait ranger cette pièce à mon frère.
It was innovation in Muslim communities that developed the order of algebra; our magnetic compass and tools of navigation; our mastery of pens and printing; our understanding of how disease spreads and how it can be healed. Ce fut l'innovation dans les communautés musulmanes qui développa l'ordre de l'algèbre ; notre compas magnétique et instruments de navigation ; notre maîtrise des crayons et de l'imprimerie ; notre compréhension de la dissémination de la maladie et de comment elle peut être soignée.
He put his room in order. Il a mis sa chambre en ordre.
I am saving money in order to buy a new personal computer. J'économise de l'argent afin de m'acheter un nouvel ordinateur personnel.
Go early in order to get a good seat. Pars tôt pour avoir une bonne place.
In order to conquer the centre, we'll have to alienate the left wing of the party. Pour conquérir le centre, il nous faudra nous aliéner l'aile gauche du parti.
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.
In order to bang a blow-up doll, you shouldn't have too sharp a dick. Pour niquer une poupée gonflable, faut pas avoir la queue trop pointue.
He hurried in order to get the bus. Il se hâta pour attraper le bus.
Please put my room in order while I am out. Merci de mettre de l'ordre dans ma chambre pendant mon absence.
He took a taxi in order not to miss the train. Il a pris un taxi pour ne pas rater le train.
He works in order to forget. Il travaille pour oublier.
In order to study computational linguistics it's necessary to know various languages, however, one also has to be familiar with the use of computers. Afin d'étudier l'informatique linguistique, il est nécessaire de connaître différentes langues, cependant, on doit aussi être familiarisé avec l'utilisation des ordinateurs.
Put your room in order. Mets ta chambre en ordre.
A new team was formed in order to take part in the boat race. Une nouvelle équipe fut formée afin de prendre part à la course de bateau.
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter. Pour confectionner ce gâteau, on a besoin de poudre à lever et de beurre non salé.
They did everything in order to make money. Ils ont tout fait pour se faire de l'argent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.