Beispiele für die Verwendung von "increase stride rate" im Englischen
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
L'impôt sur le revenu croît en proportion de l'augmentation de salaire.
Adopting a low calorie diet will increase your lifespan.
Adopter un régime alimentaire basses-calories augmentera votre durée de vie.
It's better to take things in stride than to stress out over every little detail.
Il est préférable de prendre les choses avec calme que de se stresser sur chaque petit détail.
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
Cette hausse du chômage est la conséquence de la récession.
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.
Une croissance trimestrielle de 1,2% représente un taux de croissance annuel de 4,8%.
If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something.
S'il est vrai que les Grecs interdisaient aux femmes d'aller au théâtre, ils agissaient correctement; car alors ils auraient été au moins capables d'entendre quelque chose.
Steel production will increase 2% this month from last month.
La production d'acier augmentera de 2% ce mois-ci comparé au précédent.
The number of students going abroad is on the increase.
Le nombre d'étudiants allant à l'étranger est en augmentation.
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
D'ici la fin du siècle, la terre aura fait l'expérience d'une alarmante augmentation de la température.
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
À cause de nombreux facteurs malheureux, le nombre de familles mono-parentales est en augmentation.
This company uses cheap labor to increase its profit margins.
Cette entreprise emploie de la main d'œuvre à bas coût afin d'accroître ses marges bénéficiaires.
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
Il est certain que l'augmentation des divorces entraînera de l'anxiété entre couples, parents et enfants.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung