Beispiele für die Verwendung von "augmenter" im Französischen
Übersetzungen:
alle67
increase37
rise14
improve3
raise3
grow3
heighten1
mount1
turn up1
enhance1
andere Übersetzungen3
Il présenta un programme pour augmenter le taux de production.
He put forward a plan for improving the rate of production.
Elle tenta d'apaiser leurs craintes, mais ne parvint en définitive qu'à les augmenter.
She tried to allay their fears but only ended up heightening them.
Il est si facile d'écrire de bonnes phrases d'exemple que je crois que même si nous supprimons accidentellement quelques phrases correctes dans le processus de se débarrasser d'un tas de phrases incorrectes, nous pourrions augmenter drastiquement la qualité du corpus en faisant beaucoup de suppressions.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Ils veulent augmenter la production de nourriture en faisant pousser de nouvelles espèces de riz.
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
Lorsque vous êtes gai, les livres peuvent augmenter votre bonheur ; lorsque vous êtes triste, les livres peuvent apaiser votre chagrin.
When you are cheerful, books can increase your happiness; when you are sad, books can lessen your sorrow.
La raison pour laquelle nous sommes en grève est que l'entreprise n'a pas augmenté nos salaires.
The reason we're on strike is that the company hasn't improved our wages.
La population mondiale augmente d'année en année.
The world's population is growing from year to year.
Les frictions entre les Américains et les Anglais augmentaient.
Friction between the Americans and the British mounted.
Si vous avez un bon jardin, cela augmentera la valeur de votre maison.
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.
Les prix de l'immobilier au Japon ont anormalement augmenté.
Fixed prices in Japan are abnormally raised.
Les recettes augmentent mais pas aussi vite que les coûts.
Revenues are growing, but not as fast as costs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung