Beispiele für die Verwendung von "interrupt service routine" im Englischen

<>
Sorry to interrupt you. Désolé de t'interrompre.
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke. Nous faisons la tournée de toujours : faire les bars et puis au karaoké.
The government has now abandoned its plans to privatize parts of the health service. Le gouvernement a maintenant abandonné ses projets de privatiser des éléments du service de santé.
I'm sorry to interrupt you while you're talking. Je suis désolé de vous interrompre pendant que vous parlez.
I am tired of the day-to-day routine of life. Je suis fatigué de la routine quotidienne de la vie.
Where is the Customs Service? Où se trouve le service des douanes ?
Don't interrupt me while I'm talking. Ne m'interromps pas quand je parle.
Routine exercise is great for your health. Un exercice régulier est excellent pour la santé.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. Pendant l'époque stalinienne, les prisonniers des camps de concentration devenaient esclaves au service de l'État.
Don't interrupt me while I am talking. Ne m'interromps pas quand je parle.
He is putting all his effort into the service of the business. Il met toute sa capacité au service de l'affaire.
Don't interrupt me while I am speaking. Ne m'interrompez pas pendant que je parle.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.
Why did she interrupt me? Pourquoi m'a-t-elle interrompu ?
What does it take to get some service here? Que faut-il faire pour être un tant soit peu servi ici ?
I'm sorry to interrupt you. Excusez-moi de vous interrompre.
She was impressed with the altruistic service of nurses. Elle a été impressionnée par l'altruisme des infirmières dans leur travail.
As long as it doesn't interrupt the game! Tant que cela n'interrompt pas le jeu.
He wasn't given any reward for his service. Il n'eut aucune récompense pour son service.
Don't interrupt our conversation. N'interromps pas notre conversation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.