Beispiele für die Verwendung von "jig up and down" im Englischen

<>
Jack was pacing up and down in the room, lost in thought. Jack faisait les cents pas dans la pièce, perdu dans ses pensées.
The bear is walking up and down in the cage. L'ours parcourt sa cage de long en large.
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation. Il a l'habitude de hocher la tête en écoutant une conversation.
I have looked for it up and down. Je l'ai cherché partout.
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!" Comme ils montent et descendent les allées, ils crient : «Achetez vos chiens chauds ici ! Achetez vos chiens chauds ici !».
A helicopter is able to take off and land straight up and down. Un hélicoptère peut décoller et atterrir à la verticale.
The elevator is moving up and down. L'ascenseur monte et descend.
We walked up and down the streets of Kyoto. Nous avons flâné dans les rue de Kyoto.
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys. Il conduisit ses hommes et leurs chevaux sur des montagnes enneigées et au fond de chaudes vallées.
Shut up and listen, kid. Ferme-la et écoute, gamin.
A stranger came up and asked me the way to the hospital. Un étranger vint me demander la route pour l'hôpital.
Some people are sure to ask, why don't we just pack up and leave Afghanistan? Des personnes vont certainement demander : pourquoi ne remballons-nous pas simplement et ne quittons-nous pas l'Afghanistan ?
It was raining when I woke up, but by afternoon the sky had cleared up and the sun was shining. Il pleuvait lorsque je me levai, mais à l'après-midi, le ciel s'était éclairci et le soleil brillait.
I'll have it up and running in no time. Je vais le mettre en route en un clin d'œil.
Hurry up and get in. Dépêche-toi et rentre.
He stood up and took a deep breath. Il se dressa et prit une longue inspiration.
If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away. Quelque lettre qu'il m'envoie, je la déchire et la jette, rien de plus.
Wake up and pay more attention! Réveille-toi et sois plus attentif !
A magnet can pick up and hold many nails at a time. Un aimant peut soulever et maintenir de nombreux clous en même temps.
Incredibly, one of the students stood up and mooned the dean right in the middle of his speech. Incroyable, l'un des étudiants s'est levé et a montré ses fesses au doyen en plein milieu de son discours.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.