Beispiele für die Verwendung von "knock down" im Englischen

<>
She was almost knocked down by a car. Elle faillit être renversée par une voiture.
I saw the man knocked down by a car. J'ai vu l'homme renversé par la voiture.
I'll leave this place trying not to knock anything down. Je quitterai cet endroit en essayant de ne pas faire tomber quoi que ce soit.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
Let's knock on wood so that our dream will come true. Touchons du bois, pour que notre rêve devienne réalité !
The rich are apt to look down upon the poor. Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
May happiness knock on your door. Le bonheur de mai frappe à ta porte.
You knelt down, begging God for forgiveness. Agenouille-toi, suppliant Dieu le pardon.
Knock on the door of one's heart. Frappe à la porte du cœur de quelqu'un.
Tom was walking slowly with his head down. Tom marchait lentement la tête baissée.
I heard someone knock on the door. J'entendis quelqu'un frapper à la porte.
He chopped down the branch with an ax. Il a coupé la branche avec une hache.
That negligee is gonna knock his socks off! Ce négligé va lui en boucher un coin !
She went down the stairs. Elle a descendu l'escalier.
Please knock before you come in. Veuillez frapper avant d'entrer.
He broke down when he heard the bad news. Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.
I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me. Je considère que les Témoins de Jéhovah qui viennent constamment frapper à ma porte ne sont pas différents des fanatiques religieux qui essayent de me convertir.
Let me write it down so I don't forget. Laisse-moi l'écrire afin que je ne l'oublie pas.
"Thanks a lot for letting me play with your Xbox." "No problem dude, knock yourself out." «Merci beaucoup de me laisser jouer avec ta Xbox.» «Aucun problème, mec, défonce-toi.»
I can't shut it down. Je ne peux l'arrêter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.