Beispiele für die Verwendung von "leave the bunch behind" im Englischen

<>
He let me leave the room. Il me laissa quitter la pièce.
I ordered them to leave the room. Je leur ai ordonné de quitter la pièce.
Don't leave the bicycle out in the rain. Ne laissez pas la bicyclette sous la pluie.
Father gestured to me to leave the room. Père me fit signe de quitter la pièce.
Did you leave the window open? Avez-vous laissé la fenêtre ouverte?
For better or worse, there is nothing for it but to leave the matter in his hands. Pour le meilleur ou pour le pire, il n'y a rien d'autre à faire que de laisser le problème entre ses mains.
She will leave the hospital soon. Elle quittera bientôt l'hôpital.
She has no one to whom to leave the message. Elle n'a personne à qui laisser le message.
Don't leave the bicycle in the rain. Ne laisse pas le vélo sous la pluie.
Raise your hand and ask for permission if you need to leave the classroom. Levez la main et demandez la permission si vous avez besoin de sortir de la classe.
Just imagine that every time somebody made a grammar mistake, people only could answer "Syntax error." and leave the somebody with that. Imaginez si chaque fois que quelqu'un faisait une faute de grammaire, nous ne pouvions que lui répondre "Erreur de syntaxe." en le laissant se débrouiller avec ça.
He could not leave the thing alone. Il ne pouvait pas laisser la chose seule.
He commanded me to leave the bedroom immediately. Il m'ordonna de quitter la chambre immédiatement.
Don't leave the room with the window open. Ne sors pas de la pièce en laissant la fenêtre ouverte.
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday. J'étais incapable de quitter la maison samedi dernier, ma mère étant malade.
It was careless of you to leave the key in your car. C'était imprudent de votre part de laisser la clé dans votre voiture.
He told me that he wanted to leave the company. Il me dit qu'il voulait quitter la société.
She doesn't dare leave the room for fear she should catch cold. Elle n'osait pas quitter la pièce de peur d'attraper froid.
When did she leave the classroom? Quand a-t-elle quitté la salle de classe ?
He had to leave the village. Il a dû quitter le village.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.