Beispiele für die Verwendung von "locked away" im Englischen

<>
The secret was locked away for aeons. Le secret a été enfermé au loin pour l'éternité.
She looked away terrified. Elle détourna les yeux, terrifiée.
I tried to open the door, but I couldn't as it was locked. J'ai tenté d'ouvrir la porte mais je n'ai pas pu, comme elle était verrouillée.
Soon the sound died away. Bientôt, le son s'évanouit.
We found the front door locked. Nous avons trouvé la porte de devant fermée à clé.
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. Pendant qu'ils étaient partis en vacances, leurs voisins se sont occupés du chien.
Keep the door locked. Garde la porte fermée.
To us, school was a place to get away from as soon as possible. Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible.
The door was locked from the outside. La porte avait été verrouillée de l'extérieur.
If the rain stops, tears clean the scars of memory away. Si la pluie s'arrête, les larmes lavent les blessures de la mémoire.
Every door in the house is locked. Chaque porte dans la maison est verrouillée.
America did away with slavery in 1863. L'Amérique abolit l'esclavage en 1863.
I tried to open the door, but I couldn't because it was locked. J'ai tenté d'ouvrir la porte mais je n'ai pas pu parce qu'elle était verrouillée.
I was very tired, so I fell asleep right away. J'étais très fatigué alors je me suis immédiatement endormi.
Really? I had locked it up before I went out. Vraiment ? Je l'avais fermée avant de sortir.
She was puzzled, and she ran away from me. Elle était confuse, et s'enfuit loin de moi.
I locked myself out of my apartment. Je me suis enfermé à l'extérieur de mon appartement.
Once thawed, do not freeze again and use right away. Cook well. Une fois décongelé, ne pas recongeler et utiliser immédiatement. Bien faire cuire.
Apparently, the murder happened in a locked room. Apparemment, le meurtre a eu lieu en chambre close.
Tell these people to move away, so that the helicopter can land. Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.