Beispiele für die Verwendung von "main line" im Englischen

<>
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade. N'importe quel politicien qui ne suit pas les grandes lignes de son parti sera reconnu comme un traître.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.
The main tap is turned off. Le robinet principal est fermé.
The fisherman cast the fishing line into the water. Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo. Le journal rappela le correspondant spécial au siège à Tokyo.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant.
The automobile industry is one of the main industries in Japan. L'industrie automobile est l'une des principales du Japon.
He stood at the end of the line. Il se tenait au bout de la queue.
All sweaters of this type are out of stock now. We'll order them from the main store in Tokyo. Tous les pull-overs de ce type sont en rupture de stock en ce moment. Nous les commanderons à la boutique principale à Tokyo.
Draw a line on your paper. Tirez un trait sur votre feuille de papier.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states. L'argument principal du livre de Dennett est, en résumé, de nier l'existence des états mentaux internes.
Tom stood in line. Tom resta dans l'alignement.
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children. Jusqu'à récemment, le rôle principal des femmes était de se marier et de faire des enfants.
During this period, there was a way to get into the French clubhouse without standing in line: you had to eat the products inside, but it was really expensive. Durant cette période, il y avait un moyen pour entrer dans le pavillon français sans avoir besoin de faire la queue : il fallait aller manger les produits à l'intérieur, mais c'était vraiment trop cher.
This is the main gate to their house. C'est l'entrée principale de leur maison.
The drivers are at the starting line and raring to go! Les pilotes sont sur la ligne de départ et trépignent d'impatience !
You must not lose sight of your main object. Il ne faut pas que tu perdes de vue ton objectif principal.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
The main valve is turned off. La valve principale est fermée.
Please cut along the dotted line. Veuillez découper le long des pointillés.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.