Beispiele für die Verwendung von "one more time" im Englischen
You had better read your teacher's comments on your compositions one more time.
Vous feriez mieux de relire les commentaires de votre professeur sur votre devoir.
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice of a young woman. After straightening himself in his seat, the detective asked me one more time: "Do you know what kind of tree you just broke?"
"-Savez-vous quel genre d'arbre vous venez de rompre ?" "-Non, je l'ignore", répondis-je au détective. Tout en regardant par la fenêtre, il lança : "-Hé, sais-tu quel genre d'arbre il vient de rompre ?" "-Hum, on dirait un Cephalotaxus", dit la voix d'une jeune femme. Après s'être redressé sur son siège, le détective me demanda à nouveau : "-Savez-vous quel genre d'arbre vous venez de rompre ?"
I have so much work that I will stay for one more hour.
J'ai tellement de travail que je reste une heure de plus.
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.
Ne t'agace pas comme cela. Se précipiter te fera perdre du temps en fin de compte.
There's no one more deaf than he who does not want to listen.
Il n'est pas de pire sourd que celui qui ne veut écouter.
Any student of this school must learn one more foreign language besides English.
Tous les élèves de cette école doivent apprendre une langue étrangère en plus de l'anglais.
I think you need to spend a little more time on your homework.
Je pense que vous avez besoin de passer un peu plus de temps à vos devoirs.
I sent you a letter last week and I'll send you one more today.
Je t'ai envoyé une carte postale la semaine dernière et je t'en enverrais une autre aujourd'hui.
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
Plus tu passes de temps à parler de ce que tu fais, moins de temps tu as pour le faire.
I stayed in bed one more day just to be on the safe side.
Je restai au lit un jour de plus, juste par précaution.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung